has_publisher_logo

Advanced Search
 

Add Best Comp

Add comparable title

Remove comparable title

Groundwood Books Fall 2021

more
Aquí era el paraíso / Here Was Paradise
Selección de poemas de Humberto Ak’abal / Selected Poems of Humberto Ak’abal
By (author): Humberto Ak'abal Illustrated by: Amelia Lau Carling Translated by: Hugh Hazelton Edited by: Patricia Aldana
Humberto Ak'abal ,

Illustrated by :

Amelia Lau Carling ,

Translated by :

Hugh Hazelton ,

Edited by :

Patricia Aldana

Imprint:

Groundwood Books - Toronto

ISBN:

9781773064956

Product Form:

Hardcover

Form detail:

Printed dust jacket
Hardcover , Printed dust jacket
English, Spanish

Audience:

Juvenile: Age (years) 9, Grade (CAN) 4, Grade (US) 4
Aug 01, 2021
$19.99 CAD
Active

Dimensions:

8.31in x 6.5 in | 585 gr

Page Count:

172 pages

Illustrations:

14 Colour illustrations
Groundwood Books Ltd
Groundwood Books
JUVENILE FICTION / Poetry
 
Junior Library Guild Selection 2021, Commended CCBC Choices 2022, Commended Bank Street College of Education Best Children's Books of the Year 2022, Commended
  • Short Description
A collection of poetry by one of the greatest Indigenous poets of the Americas about the vanished world of his childhood — that of the Maya K’iche’.

A collection of poetry by one of the greatest Indigenous poets of the Americas about the vanished world of his childhood — that of the Maya K’iche’.

Aquí era el paraíso / Here Was Paradise is a selection of poems written by the great Maya poet Humberto Ak’abal. They evoke his childhood in and around the Maya K’iche’ village of Momostenango, Guatemala, and also describe his own role as a poet of the place.

Ak’abal writes about children, and grandfathers, and mothers, and animals, and ghosts, and thwarted love, and fields, and rains, and poetry, and poverty, and death.

The poetry was written for adults but can also be read and loved by young people, especially in this collection, beautifully illustrated by award-winning Guatemalan-American illustrator Amelia Lau Carling.

Ak’abal is famous worldwide as one of the great contemporary poets in the Spanish language, and one of the greatest Indigenous poets of the Americas. Ak’abal first composed his poems in K’iche’ in his mind before writing them down in Spanish.

Key Text Features

foreword

biographical information

poems

translation

Correlates to the Common Core State Standards in English Language Arts:

CCSS.ELA-LITERACY.RL.4.2
Determine a theme of a story, drama, or poem from details in the text; summarize the text.

CCSS.ELA-LITERACY.RL.5.4
Determine the meaning of words and phrases as they are used in a text, including figurative language such as metaphors and similes.

CCSS.ELA-LITERACY.RL.5.5
Explain how a series of chapters, scenes, or stanzas fits together to provide the overall structure of a particular story, drama, or poem.

CCSS.ELA-LITERACY.RL.5.7
Analyze how visual and multimedia elements contribute to the meaning, tone, or beauty of a text (e.g., graphic novel, multimedia presentation of fiction, folktale, myth, poem).

CCSS.ELA-LITERACY.RL.6.2
Determine a theme or central idea of a text and how it is conveyed through particular details; provide a summary of the text distinct from personal opinions or judgments.

CCSS.ELA-LITERACY.RL.6.5
Analyze how a particular sentence, chapter, scene, or stanza fits into the overall structure of a text and contributes to the development of the theme, setting, or plot.

  • Humberto Ak’abal is famous worldwide as one of the great contemporary poets in the Spanish language, and one of the greatest Indigenous poets of the Americas.

  • This is the first time Ak’abal’s  poems have been collected in a bilingual Spanish/English edition for young readers.

  • Ak’abal created his poems first in K’iche’, then translated them into Spanish.

  • The illustrator Amelia Lau Carling has won the Américas Award and the Pura Belpré Award for Illustration.

HUMBERTO AK'ABAL was born in the Maya K’iche’ village Momostenango in Guatemala in 1952. He worked as a blanket weaver (one of the activities for which Momostenango is renowned,) a shepherd, a sweeper, then a garment maker in a maquila in Guatemala City. When he was thirty-eight, he published his first book of poetry. Ak’abal is famous worldwide as one of the great contemporary poets in the Spanish language, and one of the greatest Indigenous poets of the Americas, having written over twenty-five books. 

He died in January 2019, leaving his widow, Mayulí Bieri, and son Nakil Ak’abal Bieri.

AMELIA LAU CARLING was born and brought up in Guatemala. Her parents' store sold the thread used by many Maya weavers in their extraordinary work. She was, therefore, in constant contact with Maya culture and creators from an early age. She is the author-illustrator of the celebrated books Alfombras de Aserrín(Sawdust Carpets) and La tienda de Mamá y Papá (Mama and Papa Have a Store) — winner of the Américas Award and the Pura Belpré Award for Illustration— and the illustrator of numerous other books. Though she now lives in the United States, she returns to Guatemala frequently.

HUGH HAZELTON is a Montreal writer and translator. He has written four books of poetry and translated over twenty works of fiction and poetry from Spanish, French and Portuguese into English. His translation of Vétiver, a book of poems by Joël Des Rosiers, won the Governor General’s Award. He is a professor emeritus of Spanish at Concordia University in Montreal and past co-director of the Banff International Literary Translation Centre. He was awarded the Linda Gaboriau Prize for his work on behalf of literary translation in Canada.

PATRICIA ALDANA was born and brought up in Guatemala. She came to Canada as an adult and founded Groundwood Books, of which she was the publisher for thirty-five years.

An excellent addition to poetry collections for youth, sure to also find fans among adult readers. STARRED REVIEW

- School Library Journal

Beautiful imagery ushers readers into a complex conversation.

- Kirkus Reviews

Vital and refreshing.

- Toronto Star

[A] closely observant and at times mischievous ode to the small moments and details in quotidian life.

- Booklist

[T]o be savored and ruminated upon.

- CM Review of Materials

Lovers of poetry will delight in perusing the pages of this book.

- Winnipeg Free Press

The kind of poetry collection that will alter a young reader in the profound way that only fine books can.

- Miramichi Reader

of 17

Forgotten Password

Please enter your email address and click submit. An email with instructions on resetting your password will be sent to you.

Forgotten Password

An email has been sent out with instructions for resetting your password.